شهروند ـ فرح طاهری: شنبه ۲۳ فوریه ۲۰۱۳، در اتاق شماره یک کتابخانه مرکزی نورت یورک جلسه معرفی رمان جدید مهری یلفانی، قصه نویس ساکن تورنتو، به همت سازمان زنان ایرانی انتاریو برگزار شد.

مراسم با نوای گیتار بهار بنایی هنرمند جوان از هنرجویان استاد باقر موذن آغاز شد.

سپس بهناز آفاقی، مسئول کلوپ ادبی سازمان زنان، ضمن خوشامد به حاضران در جلسه ی معرفی کتاب تصویر صفورا نوشته ی مهری یلفانی گفت، خانم یلفانی سه سال است که نظارت بر گروه ادبی سازمان زنان ایرانی انتاریو را برعهده دارند. این گروه اولین و سومین جمعه ی هر ماه از ساعت شش تا هشت و نیم بعدازظهر با حضور علاقمندان برگزار می شود.

مهری یلفانی بخشی از کتابش را برای حاضران خواند

در ادامه، سوسن عبدالحمیدی از اعضای سازمان زنان، شعری از غاده السمان، شاعر سوری، از کتاب “زنی عاشق در میان دوات” خواند.

نوبت به آوا هما، نویسنده ی کتاب پژواک هایی از سرزمین دیگر رسید. هما این کتاب را در سال ۲۰۱۱ در کانادا به زبان انگلیسی چاپ کرد که کاندید بزرگترین جایزه ی داستان های کوتاه دنیا شد. آوا هما در کالج جرج براون و مدارس ادبیات تدریس می کند.

آوا هما با اشاره به اینکه مهری یلفانی احتیاج به معرفی ندارد، گفت: مهری یلفانی نه تنها که یک نویسنده عالی، که یک انسان بی نظیر است. و جالب است وقتی که آثارش را می خوانید، آن روح لطیف و مهربانی ای که در وجودش هست، در همه آثارش می بینید.

هما افزود: کتاب آخرش “تصویر صفورا” کتابی ست به شدت پرکشش که نمی توانید بر زمین بگذارید. داستان در داستان است. وقتی آغاز به خواندن می کنید فکر می کنید که داستان تماس و دوستی یک نویسنده است با خانمی که روحیاتش با نویسنده تناقض دارد. سی صفحه جلو می روید، می بینید داستان مادری ست که از ایران به اینجا آمده تا دنبال دختر گمشده اش بگردد که به عنوان پناهنده به کانادا آمده. وقتی داستان پیش می رود می بینید این هم موضوع داستان نیست و بسیار فراتر از این است.

آوا هما همچنین مهری یلفانی را به صورت رسمی هم معرفی کرد.

مهری یلفانی متولد همدان است. دوره ابتدایی و متوسطه را در شهر زادگاهش به پایان برد و برای ادامه تحصیلات به تهران رفت و در رشته مهندسی برق از دانشگاه تهران فارغ التحصیل شد. یلفانی داستان نویسی را از ۱۳۴۵ با مجموعه داستان “روزهای خوش” آغاز کرد و پس از پانزده سال وقفه، در سال ۱۳۶۰ داستان بلند “قبل از پاییز” را نوشت.  او در سال ۱۹۸۵ از ایران خارج شد و به فرانسه رفت و بعد به کانادا آمد. او در کانادا دو مجموعه داستان کوتاه به زبان انگلیسی به نام های “پرستو” و Two Sisters  و یک رمان به نام Afsaneh’s Moon ، چهار رمان فارسی با عنوان های “کسی می آید”، “دور از خانه”، “رقص آینه شکسته”، “افسانه ماه و خاک” و دو مجموعه داستان کوتاه با نام های “جشن تولد” و” سایه ها” و یک مجموعه شعر با عنوان “رهاورد” چاپ کرده است.

رمان سکوت تهمینه که قرار بود توسط نشر روشنگران منتشر شود، اجازه نشر از وزارت ارشاد نگرفت و این رمان توسط سایت والس ادبی منتشر شد و از بین ۶۹ رمان، به عنوان رمان دوم انتخاب شد.

یلفانی در حال حاضر روی رمانی به زبان انگلیسی با نام A Place in Paradise دارد کار می کند.

 در ادامه از خانم یلفانی دعوت شد تا بخشی از کتابش را برای حاضران بخواند. ایشان ضمن تشکر از زحمات افخم مردوخی و بهناز آفاقی و دیگر برگزار کنندگان، از خدمات سازمان زنان تقدیر کرد. او همچنین از نشریه شهروند که با چاپ پوسترهای برنامه و نوشتن نقد بر کتاب در معرفی آن سهم داشتند، تشکر کرد.

مهری یلفانی بخش کوتاهی از مقدمه را برای حاضران خواند و به پرسش های حاضران پاسخ داد.

در ادامه ی برنامه  از بهار بنایی دعوت شد تا قطعاتی دیگر با گیتار بنوازد.

بخش پایانی برنامه، خرید و امضای کتاب توسط نویسنده و پذیرایی از حاضران بود.