سازمان دگرباشان جنسی ایران با نام اختصاری ایرکو، اهدافش را بر کمک به دگرباشان جنسی قرار داده است.  ـ مدیر  سازمان ایرکو ساقی قهرمان  همراه با نعمان برومند (مددکار اجتماعی)  داوطلب و نیز تنی چند به صورت شورایی این سازمان را اداره می کنند. سازمان دگرباشان جنسی ایرانی ـ ایرکو از طریق سایت رسمی، صفحه فیس بوک و صفحه یوتیوب ایرکو، نشریه ماهانه سازمان با نام چراغ و نشر گیلگمیشان و وبلاگ خانه هنر اطلاع رسانی و اهدافش را دنبال می کند. اهداف سازمان به طور فشرده جرم زدایی از همجنسگرایی در قوانین مجازات ایران، آگاهی رسانی به جامعه ی دگرباشان جنسی و خانواده ها و دوستانشان درباره ی دگرباشی جنسی و حمایت از حقوق پناهندگان دگرباش است.
سازمان ایرکو در رابطه با اهدافش خدمات زیر را ارائه می دهد:
ـ خدمات مشاوره برای دگرباشان جنسی و خانواده های ایشان در توضیح شاخه های دگرباشی جنسی ـ گرایش جنسی: همجنسگرایی، دوجنسگرایی ، هویت جنسیتی: تراجنسی
ـ مشاوره در ضرورت یا عدم ضرورت آشکارگری به اعضای جامعه ی دگرباش ـ مشاوره در ضرورت درک و پذیرش و حمایت از حقوق فرزند دگرباش به خانواده ها.
ـ مشاوره به آن دسته از دگرباشان جنسی ساکن ایران که ناچار به ترک کشور هستند.
ـ راهنمایی پناهجویان قبل و بعد از خروج از کشور برای گذراندن مراحل پناهندگی در کشورهای ترانزیت ( به ویژه ترکیه)
ـ ارائه ی تائیدیه به UNHCR (کمیساریای عالی پناهندگی سازمان ملل متحد) و دادگاه های مهاجرت کشورهای اروپایی و امریکای شمالی
ـ مشاوره در مراحل اسکان در کشور سوم ـ پیگیری این پرونده ها تا زمان خروج و اسکان
ـ مکاتبه مستقیم با UNHCR و اداره های مهاجرت و سفارت کشورهای پناهنده پذیر در رابطه با پرونده ی پناهندگان دگرباش
ـ پاسخگویی به سئوالات پناهندگان در مراحل حقوقی پذیرش درخواست پناهندگی و اسکان
ـ ترجمه کتبی و شفاهی برای دگرباشان جنسی تازه وارد به کانادا
ـ ایجاد ارتباط با سازمان های اسکان ‌دهنده

سازمان ایرکو، دومین سال است که گاه شمار یا همان تقویم ویژه خود را منتشر می کند، اما گاهشمار امسال را باید گفت برای اولین بار در ایران است که گاهشمار حقوق بشری با تأکید ویژه بر دگرباشان جنسی، مذاهب و قومیت های مختلف منتشر می شود.
در اشاره ای که بر پیشانی این گاهشمار آمده نوشته شدهcalender-irqo:

گاه‌شمار حقوق بشر در سال دوم ظهور خود، امید دارد بر آگاهی افراد بر حقوق خود و حقوق دیگری و به رسمیت شناختن و احترام گزاردن به آن بیفزاید. در این راستا امسال نام گاه‌شمار تغییر داده شد تا ذره‌ای بیش بر این باور ارج نهاده شود.
در سال گذشته این گاه‌شمار با نام “روزشمار دگرباشان جنسی” انتشار یافت، امسال با حفظ تمرکز خود بر دگرباشان جنسی، تلاش شد تا با افزودن مناسبت‌ها و اطلاعاتی از قومیت‌ها و مذاهب موجود در ایران، بخصوص اقلیت‌های تحت فشار حاکمیت ایران، در جهت سازش، همراهی و همیاری بیشتر این گروه‌ها قدم مثبتی برداشته شود. سازمان دگرباشان جنسی ایران- ایرکو به عنوان متولی این گاه‌شمار به گرمی از ایجاد ارتباط با این اقلیت‌ها و پیشنهادات آنان در موارد مختلف، همچون افزودن یا ویرایش مناسبت‌ها و یا اطلاعات استقبال می‌کند.
به امید برآورده شدن حقوق بشر برای همه.

*
ژوبین رها، ۲۷ ساله و وبلاگ نویس است. حدود هشت سال پیش از مشهد فعالیت وبلاگ نویسی اش را شروع کرد و درباره ی مسائل دگرباشان جنسی می نوشت. سردبیر مجله ی آنلاین “من مثل تو”بوده، و همکار نویسنده ی مجله ی آنلاین اقلیت. پس از دشوار شدن شرایط در ایران، دو سال پیش از ایران بیرون می آید و به ترکیه می رود و برای پناهندگی اقدام می کند. در دو سال گذشته با تهیه ی مقاله، گزارش، ترجمه و تالیف با ایرکو ـ سازمان دگرباشان جنسی ایران، همکاری داشته و حدود سه ماه است که به تورنتو آمده. تقویم حقوق بشری با همت او و امید پارسا و همفکری با مجموعه ی ایرکو تهیه شده است.
در یک گفت وگوی تلفنی با ژوبین رها از ویژگی های تقویم و هدف آن پرسیدم.

با نگاهی به تقویم می بینیم که مناسبت های مذهبی تمام مذاهب موجود در ایران و حتی مناسبت های باستانی هم در تقویم آمده است.
مثلا جشن زایش زرتشت، شهادت حضرت فاطمه، جشن فروردینگان، عید پاک، جشن پِسَح، آغاز خلافت حضرت عمر، عید رضوان (بهایی ها)، میلاد امام علی، وفات حضرت بهاءالله، انتصاب حضرت باب، اربعین حسینی و حتی رحلت امام خمینی (ره) ………..

از ژوبین می پرسم، چه شد که تصمیم گرفتید از همه مذاهب در این تقویم بنویسید. چرا “امام خمینی” را هم جزو آنها آوردید؟
می گوید: صفحه اول تقویم نوشته ایم که تعطیلات رسمی ایران را در تقویم گنجانده ایم تا تقویم کاربردی تر بشود، ضمن اینکه ما این مد نظرمان بود که تمام دیدگاه ها و مذاهب را پوشش بدهیم، و نگاه ویژه ای هم به جامعه ی دگرباشان ایرانی داشتیم.
مناسبت هایی مثل “رحلت امام خمینی (ره)” همونطور که گفتم برای همه گیر بودن تقویم اضافه شدند، همچنین در قالب تعطیلات رسمی ایران، اما نام این مناسبت ها و بطور کلی همه مناسبت ها سعی شده از مراجع رسمی اون مذهب، قومیت یا نهاد گرفته بشه و به همون شکل و دست نخورده در گاهشمار منعکس بشه. بنابراین نام مناسبت ها و تعطیلات رسمی ایران هم از تقویم رسمی ایران گرفته شده و به همون شکل در تقویم وارد شده.

زبان این گاهشمار فارسی است و تاریخ شمسی برجسته تر از تاریخ میلادی ست. آیا تهیه این گاهشمار برای جامعه ی داخل ایران بوده؟
ـ نه، بیشتر هدفمان جامعه ی فارسی زبان بود. تاریخ میلادی هم داریم ولی تمرکزمان بر تاریخ شمسی است، چون طبعا تقویم شمسی منتشر کردیم.

در تقویم از قومیت های “کرد”، “آذری”، “بلوچ” و … نوشته اید. چرا فکر کردید نوشتن از ملیت های مختلف ایرانی مهم است؟
ـ اول باید در مورد تقویم پارسال توضیح بدهم. تقویم سال گذشته”روزشمار دگرباشان جنسی” نام داشت و سعی کرده بودیم تمام مناسبت هایی که مربوط بود به دگرباشان جنسی، در آن داشته باشیم. همینطور مناسبت هایی که به طور غیرمستقیم با دگرباشان جنسی مرتبط بود مثل پناهندگان، اضافه کردیم. اما امسال ایده ی خوبی که در گروه مطرح شد و براساس آن جلو رفتیم این بود که سعی کنیم تقویم را گسترده تر کنیم و اسمش را تغییر بدهیم، این شد که اسمش شد “گاهشمار حقوق بشر” و سعی کردیم که تقویمی باشد که همه گیر باشد و بخصوص اطلاعات و مناسبت هایی از قومیت ها و مذاهبی که به نوعی داره حقوقشان در ایران ضایع می شود، داشته باشیم. برای همین سنی مذهب ها، صوفی ها، بهایی ها، مسیحی ها و … و از قومیت ها هم کردها، آذری ها، عرب ها و … و می دانیم که اینها، تمام قومیت های ایران نیستند، ولی سعی کردیم آنهایی که بیشتر فشار روی آنهاست، حتما درنظر داشته باشیم.

دیدم که به مناسبت های زنان هم توجه داشته اید.
ـ بله، سال گذشته هم به زنان پرداخته بودیم، ولی همچنان تمرکزمان بر دگرباشان جنسی است.
همچنین فراموش کردم بگم که ما به مهاجران هم پرداخته ایم، بخصوص مهاجران افغان که در ایران مورد اجحاف قرار می گیرند، می خواستیم حداقل اسمی از آنها ببریم.
من وقتی خودم به عنوان پناهجو به ترکیه رفتم، تازه متوجه شدم که چقدر رفتار ما با پناهندگان افغان بد بوده، چون رفتاری که از طرف جامعه ی ترکیه با ما شد، به مراتب بسیار بهتر بود از رفتاری که با افغان ها در ایران می شود. این موضوع منو خیلی آزار می داد که چقدر ما رفتارهای نژادپرستانه ای داشتیم نسبت به آنها، چه رفتار دولت از لحاظ قانونی و حقوقی و چه رفتار جامعه و مردم. حداقل تجربه ی من چنین بود.

گفتید تقویم حقوق بشری، البته حیوانات بشر نیستند، ولی می خواستم پیشنهاد کنم سال دیگر در تقویم تان حقوق حیوانات را هم درنظر بگیرید.
ـ بله، بسیار پیشنهاد خوبی است و من مطرح می کنم.

۱۵ مرداد را سالروز توقیف روزنامه شرق به دلیل مصاحبه با ساقی قهرمان شاعر و فعال حقوق دگرباشان نوشته اید، در حالی که در آن روزنامه با ساقی قهرمان به عنوان شاعر مصاحبه شده و فقط هم درباره شعر، گرچه بعدا یکی از اعتراض ها به این مصاحبه به دلیل فعال حقوق دگرباشان بودن ساقی قهرمان عنوان شد.
ـ بله درست می گید، ما در توضیحات نوشته ایم که طی مصاحبه ی ادبی با ساقی قهرمان، شرق توقیف شد، ولی همانطور که خودتان گفتید، بعدا دلیل بسته شدن شرق، در کیهان تمرکز بر فعال حقوق دگرباشان بودن ساقی مطرح شد.

از این تقویم چقدر استقبال شده؟
ـ ما برای تقویم یک صفحه فیس بوک هم درست کردیم و آنجا بازدیدکننده زیاد داریم، ولی در سایت حدود پانصد دانلود داشته ایم.

در مورد تقویم حرفی، پیشنهادی باقی مانده.
ـ همانطور که در توضیحات صفحه آخر نوشته ایم، ما خیلی سعی کردیم همه ی گروه ها را داشته باشیم، ممکنه مطلبی نوشته باشیم که مناسب عده ای یا قومیت یا مذهبی نباشد. خوشحال می شویم برای سال دیگر کسانی از آن قومیت ها یا مذاهب بیایند و بگویند که این مناسبت برای ما مهمه و می خواهیم در تقویم باشد، یا چیزی که آنجا نوشتید، به این صورت نوشته شود بهتر است.

درست میگی، چون من به تقویم که نگاه کردم دیدم که نوشته اید، “آذری”ها، در صورتی که ممکن است عده ای از آنان اعتراض کنند و بگویند ما “ترک” هستیم و نه “آذری”. و البته بین خود آنان هم اختلاف است، یک سری خودشان را ترک می دانند و یک سری آذری ایرانی، و ممکن است هر کدام را که بنویسید دیگری اعتراض کند.
ـ بله، هر کاری بکنیم بالاخره ممکن است رعایت همه جوانب نشده باشد ولی ما خیلی سعی کردیم که جوری بنویسیم که به کسی برنخورد. شما درست میگید و من خودم شخصا به این موضوع فکر کرده ام. من واقعا راه حلی براش نمی بینم.

از سایت ایرکو دیدن کنید و برای دانلود تقویم اینجا را کلیک کنید: