حدود دو هفته پیش، بالاخره روایت فارسى کتاب شاه با عنوان نگاهی به شاه درخارج به چاپ رسید. \چون می دانستم که قاعدتا در ایران مجوز دریافت نمی کند، از این کار هدفی دوگانه را دنبال می کردم. می خواستم روایت کامل و بی غلطی از کتاب منتشر شود. این أمر مهم را به کمک گروهی غیرانتفاعی در کانادا انجام دادم. دیگر این که می خواستم همین روایت کامل را در اولین فرصت از طریق شبکه های مجازی در اختیار همه علاقمندان در ایران بگذارم. لازم به تذکر است که روایت فارسی صرفا برگردان متن انگلیسى نیست بلکه مطالبی تازه، که برخی برگرفته از اسناد تازه اند، در بر دارد.
متاسفانه بار دیگر مافیای حاکم بر بازار سیاه در ایران نسخه اى پر غلط و یک سره مخدوش از کتاب را با جلدی سیاه چاپ کردند. تورقی در صفحات کتاب نشان می دهد که کار عجولانه مشتی قاچاقچی است که هدفی جز تحریف تاریخ، سودآوری و زیر پا گذاشتن حقوق معنوی و مادی نویسندگان ندارند.
گرچه این وظیفه دولت است که از حقوق شهروندان و مولفان ایرانى دفاع کند، ولى در شرائط فعلی فقط می توان به انصاف و عدالتخواهی ملت ایران دل بست. لطفا از خرید روایت مخدوش و مجعول کتاب خودداری کنید. بزودی روایت کامل کتاب، که برگردانش را خود به عهده داشتم، به طور رایگان از طریق شبکه های مجازی در اختیار همه علاقمندان در ایران قرار خواهد گرفت.
عباس میلانی